Philippe Jaccottet |
Il y a longtemps que je cherche à vivre ici,
dans cette chambre que je fais semblant d’aimer,
la table, les objets sans soucis, la
fenêtre
ouvrant au bout de chaque nuit d’autres
verdures,
et le cœur du merle bat dans le lierre
sombre,
partout des lueurs achèvent l’ombre vieillie.
J’accepte moi aussi de croire qu’il fait
doux,
que je suis chez moi, que la journée sera
bonne.
Il y a juste, au pied du lit, cette
araignée
(à cause du jardin), je ne l’ai pas assez
piétinée, on dirait qu’elle travaille
encore
au piège qui attend mon fragile fantôme…
Outre
son activité de poète, de critique, de passeur insatiable, Philippe Jaccottet
(1925-2021) est le traducteur de l’un de mes romans préférés, L’homme
sans qualités de Robert Musil.
Source image : printempsdespoètes.com
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire